«CALEYAR»

Yo muy abrigada en pleno invierno con ropa azul, haciendo camino entre la nieve blanca que cubre el sendero del bosque de Muniellos, llegándome hasta las rodillas. Representación gráfica de lo que sería "caleyar" (caminar).

«Caleyante no hay caleya, se hace caleya al andar»

Adaptación del poema de Antonio Machado

¡Hola, «caleyante»!

Me parece justo que la primera entrada al blog sea para explicar el significado del nombre de la empresa: Vente a «Caleyar«. Aunque seguro que, con la adaptación inicial, ya no tienes ninguna duda.

Es una expresión que mezcla castellano («vente») y asturiano («caleyar»).

El asturiano es una lengua romance, que viene del latín, y, aunque no es oficial (todavía), sí que está protegida. Cuenta con su propia gramática, literatura, variantes y dialectos.

Seguro que muchas y muchos lo llamáis «bable». Se puede decir indistintamente, aunque a mí me gusta más «asturiano», puesto que una teoría dice que «bable» viene de que los reyes decían que balbuceábamos, así que, por si acaso…

Significado de «CALEYAR». Según el Diccionario de la Llingua Asturiana, caleyar es:  v. Andar [d’un llau pa otru peles calles, peles caleyes, ensin direición determinada]. Andar [d’un llau pa otru pasándolo bien y dexando ensin facer los llabores, ensin atender les obligaciones]. Andar [d’un llau pa otru bilordiando, encismando]. Caminar [muncho].

Así que, qué mejor nombre para definir lo que pretendía: hacer que olvides tus obligaciones, que lo pases bien y que descubras mi querida tierrina. Por tanto, ¿te vienes a «caleyar»?

Mira las excursiones por Asturias que te propongo y, si tienes alguna duda, ¡no dudes en ponerte en contacto conmigo!

PÁGINA INICIAL DE VENTE A «CALEYAR»

Deja un comentario

Descubre más desde VENTE A "CALEYAR"

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo